1. To change the cod’s head for the salmon’s tail. Sir, he’s rash and very sudden in choler, and haply maystrike at you. Even though he hated the Moor Iago had to concede, that he was noble and faithful and loving. And his fingers to his lips again. [He kisses DESDEMONA] And let this, and this, be the only quarrels we have. The ship that saw all this is now docking here. When you've been hurt, you act like saints, but when you're offended you act like devils. You men of Cyprus, let her have your knees. What wouldst thou write of me, if thou should’st praise me? The town is empty. Pray heavens he be, For I have served him, and the man commands Like a full soldier. I will use your own politeness against you. ‘He’s a good general.’, ‘But although Cassio brings comforting news regarding the Turks he looks unhappy and prays that the Moor is safe. © 2004 – 2020 No Sweat Digital Ltd. All rights reserved. She drinks the same wine we do. Thank you, brave Cassio. Dramatis Personae. A Veronesian, Michael Cassio, Lieutenant of the Moor, Othello, has disembarked. The login page will open in a new tab. Now, good Iago, don't get mad that I'm kissing your wife hello. If I were to die now, I'd die at my happiest moment. Lay thy finger thus, and let thy soul be instructed. MONTANO 1 What from the cape can you discern at sea? Shakespeare’s plays translated to modern English >>, King Lear Modern Translation: Act 1, Scene 1, King Lear Modern Translation: Act 1, Scene 2, King Lear Modern Translation: Act 1, Scene 3, King Lear Modern Translation: Act 1, Scene 4, King Lear Modern Translation: Act 1, Scene 5, King Lear Modern Translation: Act 2, Scene 1, King Lear Modern Translation: Act 2, Scene 2, King Lear Modern Translation: Act 2, Scene 3, King Lear Modern Translation: Act 2, Scene 4, King Lear Modern Translation: Act 3, Scene 1, King Lear Modern Translation: Act 3, Scene 2, King Lear Modern Translation: Act 3, Scene 3, King Lear Modern Translation: Act 3, Scene 4, King Lear Modern Translation: Act 3, Scene 5, King Lear Modern Translation: Act 3, Scene 6, King Lear Modern Translation: Act 3, Scene 7, King Lear Modern Translation: Act 4, Scene 1, King Lear Modern Translation: Act 4, Scene 2, King Lear Modern Translation: Act 4, Scene 3, King Lear Modern Translation: Act 4, Scene 4, King Lear Modern Translation: Act 4, Scene 5, King Lear Modern Translation: Act 4, Scene 6, King Lear Modern Translation: Act 4, Scene 7, King Lear Modern Translation: Act 5, Scene 1, King Lear Modern Translation: Act 5, Scene 2, King Lear Modern Translation: Act 5, Scene 3, Julius Caesar Translation: Act 1, Scene 1, Julius Caesar Translation: Act 1, Scene 2, Julius Caesar Translation: Act 1, Scene 3, Julius Caesar Translation: Act 2, Scene 1, Julius Caesar Translation: Act 2, Scene 2, Julius Caesar Translation: Act 2, Scene 3, Julius Caesar Translation: Act 2, Scene 4, Julius Caesar Translation: Act 3, Scene 1, Julius Caesar Translation: Act 3, Scene 2, Julius Caesar Translation: Act 3, Scene 3, Julius Caesar Translation: Act 4, Scene 1, Julius Caesar Translation: Act 4, Scene 2, Julius Caesar Translation: Act 4, Scene 3, Julius Caesar Translation: Act 5, Scene 1, Julius Caesar Translation: Act 5, Scene 2, Julius Caesar Translation: Act 5, Scene 3, Julius Caesar Translation: Act 5, Scene 4, Julius Caesar Translation: Act 5, Scene 5, Modern The Merchant of Venice: Act 1, Scene 1, Modern The Merchant of Venice: Act 1, Scene 2, Modern The Merchant of Venice: Act 1, Scene 3, Modern The Merchant of Venice: Act 2, Scene 1, Modern The Merchant of Venice: Act 2, Scene 2, Modern The Merchant of Venice: Act 2, Scene 3, Modern The Merchant of Venice: Act 2, Scene 4, Modern The Merchant of Venice: Act 2, Scene 5, Modern The Merchant of Venice: Act 2, Scene 6, Modern The Merchant of Venice: Act 2, Scene 7, Modern The Merchant of Venice: Act 2, Scene 8, Modern The Merchant of Venice: Act 2, Scene 9, Modern The Merchant of Venice: Act 3, Scene 1, Modern The Merchant of Venice: Act 3, Scene 2, Modern The Merchant of Venice: Act 3, Scene 3, Modern The Merchant of Venice: Act 3, Scene 4, Modern The Merchant of Venice: Act 3, Scene 5, Modern The Merchant of Venice: Act 4, Scene 1, Modern The Merchant of Venice: Act 4, Scene 2, Modern The Merchant of Venice: Act 5, Scene 1, Modern A Midsummer Night’s Dream: Act 2, Scene 2, Modern Midsummer Night’s Dream: Act 1, Scene 1, Modern Midsummer Night’s Dream: Act 1, Scene 2, Modern Midsummer Night’s Dream: Act 2, Scene 1, Modern Midsummer Night’s Dream: Act 3, Scene 1, Modern Midsummer Night’s Dream: Act 3, Scene 2, Modern Midsummer Night’s Dream: Act 4, Scene 1, Modern Midsummer Night’s Dream: Act 4, Scene 2, Modern Midsummer Night’s Dream: Act 5, Scene 1, Modern Much Ado About Nothing: Act 1, Scene 1, Modern Much Ado About Nothing: Act 1, Scene 2, Modern Much Ado About Nothing: Act 1, Scene 3, Modern Much Ado About Nothing: Act 2, Scene 1, Modern Much Ado About Nothing: Act 2, Scene 2, Modern Much Ado About Nothing: Act 2, Scene 3, Modern Much Ado About Nothing: Act 3, Scene 1, Modern Much Ado About Nothing: Act 3, Scene 2, Modern Much Ado About Nothing: Act 3, Scene 3, Modern Much Ado About Nothing: Act 3, Scene 4, Modern Much Ado About Nothing: Act 3, Scene 5, Modern Much Ado About Nothing: Act 4, Scene 1, Modern Much Ado About Nothing: Act 4, Scene 2, Modern Much Ado About Nothing: Act 5, Scene 1, Modern Much Ado About Nothing: Act 5, Scene 2, Modern Much Ado About Nothing: Act 5, Scene 3, Modern Much Ado About Nothing: Act 5, Scene 4, Romeo & Juliet in Modern English: Act 1, Scene 1, Romeo & Juliet in Modern English: Act 1, Scene 2, Romeo & Juliet in Modern English: Act 1, Scene 3, Romeo & Juliet in Modern English: Act 1, Scene 4, Romeo & Juliet in Modern English: Act 1, Scene 5, Romeo & Juliet in Modern English: Act 2, Scene 1, Romeo & Juliet in Modern English: Act 2, Scene 2, Romeo & Juliet in Modern English: Act 2, Scene 3, Romeo & Juliet in Modern English: Act 2, Scene 4, Romeo & Juliet in Modern English: Act 2, Scene 5, Romeo & Juliet in Modern English: Act 2, Scene 6, Romeo & Juliet in Modern English: Act 3, Scene 1, Romeo & Juliet in Modern English: Act 3, Scene 2, Romeo & Juliet in Modern English: Act 3, Scene 3, Romeo & Juliet in Modern English: Act 3, Scene 4, Romeo & Juliet in Modern English: Act 3, Scene 5, Romeo & Juliet in Modern English: Act 4, Scene 1, Romeo & Juliet in Modern English: Act 4, Scene 2, Romeo & Juliet in Modern English: Act 4, Scene 3, Romeo & Juliet in Modern English: Act 4, Scene 4, Romeo & Juliet in Modern English: Act 4, Scene 5, Romeo & Juliet in Modern English: Act 5, Scene 1, Romeo & Juliet in Modern English: Act 5, Scene 2, Romeo & Juliet in Modern English: Act 5, Scene 3, Macbeth Modern Translation: Act 1, Scene 1, Macbeth Modern Translation: Act 1, Scene 2, Macbeth Modern Translation: Act 1, Scene 3, Macbeth Modern Translation: Act 1, Scene 4, Macbeth Modern Translation: Act 1, Scene 5, Macbeth Modern Translation: Act 1, Scene 6, Macbeth Modern Translation: Act 1, Scene 7, Macbeth Modern Translation: Act 2, Scene 1, Macbeth Modern Translation: Act 2, Scene 2, Macbeth Modern Translation: Act 2, Scene 3, Macbeth Modern Translation: Act 2, Scene 4, Macbeth Modern Translation: Act 3, Scene 1, Macbeth Modern Translation: Act 3, Scene 2, Macbeth Modern Translation: Act 3, Scene 3, Macbeth Modern Translation: Act 3, Scene 4, Macbeth Modern Translation: Act 3, Scene 5, Macbeth Modern Translation: Act 3, Scene 6, Macbeth Modern Translation: Act 4, Scene 1, Macbeth Modern Translation: Act 4, Scene 2, Macbeth Modern Translation: Act 4, Scene 3, Macbeth Modern Translation: Act 5, Scene 1, Macbeth Modern Translation: Act 5, Scene 2, Macbeth Modern Translation: Act 5, Scene 3, Macbeth Modern Translation: Act 5, Scene 4, Macbeth Modern Translation: Act 5, Scene 5, Macbeth Modern Translation: Act 5, Scene 6, Macbeth Modern Translation: Act 5, Scene 7, Macbeth Modern Translation: Act 5, Scene 8, Macbeth Modern Translation: Act 5, Scene 9, The Tempest Modern Translation: Act 1, Scene 1, The Tempest Modern Translation: Act 1, Scene 2, The Tempest Modern Translation: Act 2, Scene 1, The Tempest Modern Translation: Act 2, Scene 2, The Tempest Modern Translation: Act 3, Scene 1, The Tempest Modern Translation: Act 3, Scene 2, The Tempest Modern Translation: Act 3, Scene 3, The Tempest Modern Translation: Act 4, Scene 1, The Tempest Modern Translation: Act 5, Scene 1. Bring thou the master to the citadel. I don't think my soul will ever be as happy as this again. ‘It’s very strong and his pilot is experienced and expert, so my hopes are high,’ said Cassio. OTHELLO O my fair warrior! Evil plots never reveal themselves fully until they've worked. What shall we hear of this? DESDEMONA, EMILIA, IAGO, RODERIGO, and attendants enter. Act II. From Othello.Ed. Farewell. SCENE II A bedchamber in the castle: DESDEMONA in bed asleep; a light burning. He's a good man, and his virtue demands respect. Remember how quickly she fell in love with the Moor, all over some bragging and made-up fantastical stories. I don't think my soul will ever be as happy as this again. Don’t think that for a second. I am glad on ’t. You are pictures out of door, Bells in your parlors, wild-cats in your kitchens, Saints in your injuries, devils being offended, Players in your housewifery, and hussies in your beds. Now, I love her too, but not just out of lust—though I'm guilty of that, too—. ‘What’s that? Of course, in front of your ladyship she holds her tongue somewhat and reprimands with her thoughts instead.’, Emilia pulled a face at him. Yet I'll not shed her blood. Othello in modern English: Act 2, Scene 1: Montano, the young governor of Cyprus, was looking out of a window of his quarters in the castle. Teach your students to analyze literature like LitCharts does. I pray to heaven that Othello is safe. With as little a web as this will I ensnare as great a fly as Cassio. What would you say about me, if you had to praise me? Traitors ensteeped to enclog the guiltless keel, Their mortal natures, letting go safely by. I’ll have our Michael Cassio on the hip, (For I fear Cassio with my night-cape too), Make the Moor thank me, love me, and reward me. I pray to heaven that Othello is safe. ‘A welcome again,’ one of the gentlemen said. Which thing to do, If this poor trash of Venice, whom I trace For his quick hunting, stand the putting on, I’ll have our Michael Cassio on the hip, Abuse him to the Moor in the right garb (For I fear Cassio with my night-cape too) Make the Moor thank me, love me, and reward me For making him egregiously an ass And practicing upon his peace and quiet Even to madness. I'm surprised, but happy to see that you made it here before me. ‘Come on!’ he said. Hail, lady, and may the grace of God be all around you. I. must fetch his necessaries ashore. She's come here seven days earlier than I expected. He takes her by the palm. Evil plots never reveal themselves fully until they've worked. Let's go to the shore. Provoke him, try and get him to do it, because from that I can get the people here in Cyprus to react and insist on Cassio’s dismissal. Oh, my sweet lady, I keep on chattering on and going on and on about my happiness. Our wars are done, the Turks are, How does my old acquaintance of this isle?—. This will give you an easier path to getting what you want, with my help, and it will get Cassio out of your way. May the winds blow till they have wakened death, And let the laboring bark climb hills of seas. She drinks the same wine we do. If these little gestures end up taking away your office of lieutenant, you'll wish you hadn't been so flirtatious and gentlemanly to her. Original Text Translated Text; Source: Folger Shakespeare Library; Enter Othello, Iago, Attendants, with Torches. For even out ofthat will I cause these of Cyprus to mutiny, whose qualification shall come into no true taste again but bythe displanting of Cassio. When she gets bored with having sex, she'll need to find something to inflame her passion again—someone good-looking, closer to her age, and more like her in behavior and appearance. ‘Let’s go to the castle. The storm has battered the Turkish fleet so badly that their attack has been halted. They were in harmony now. Cassio was there, busying himself with the various tasks he had to perform as leader of the expedition. ’tis so, indeed. Good ancient, you are welcome.—Welcome, mistress. Very good, you kissed her well—keep showing such courtesy to her! He's a good man, and his virtue demands respect. She puts her tongue a little in her heart. That gives me this bold show of courtesy. that has an eye, can stamp and counterfeit advantages, though true advantage never present itself. Tell me, Iago, how would you praise me? Or, failing so, yet that I put the Moor At least into a jealousy so strong That judgment cannot cure. Very nature will instruct her in it and compel her to some second choice. There was a new mood among those standing there. Oh, let heaven protect him from the elements. For even her folly helped her to an heir. The Moor himself at sea And is in full commission here for Cyprus. The ship is here put in, A Veronesa. I have to bring his luggage ashore. ‘I’ve never known a blast that has so badly shaken our battlements. The wine she drinks is made of grapes. For even out of, that will I cause these of Cyprus to mutiny, whose, qualification shall come into no true taste again but by, journey to your desires by the means I shall then have, to prefer them, and the impediment most profitably, removed, without the which there were no expectation of. Instant PDF downloads. For I have served under him, and he commands like a perfect soldier. To raise foolish children and tally household expenditures. He's married to a woman that surpasses description and exceeds her reputation. ‘What ignorance!’ said Desdemona. She looked round. How is my old friend on this island doing? [To DESDEMONA] Honey, you will be well loved in Cyprus. And besides, this scoundrel is handsome, young, and has everything that foolish young women look for in a man. The wind's been blowing loudly on land, too. Each Shakespeare’s play name links to a range of resources about each play: Character summaries, plot outlines, example essays and famous quotes, soliloquies and monologues: All’s Well That Ends Well Antony and Cleopatra As You Like It The Comedy of Errors Coriolanus Cymbeline Hamlet Henry IV Part 1 Henry IV Part 2 Henry VIII Henry VI Part 1 Henry VI Part 2 Henry VI Part 3 Henry V Julius Caesar King John King Lear Loves Labour’s Lost Macbeth Measure for Measure The Merchant of Venice The Merry Wives of Windsor A Midsummer Night’s Dream Much Ado About Nothing Othello Pericles Richard II Richard III Romeo & Juliet  The Taming of the Shrew The Tempest Timon of Athens Titus Andronicus Troilus & Cressida  Twelfth Night The Two Gentlemen of Verona The Winter’s Tale. I'm surprised, but happy to see that you made it here before me. Oh, my soul is overjoyed! Summary and Analysis Act II: Scene 2 Summary The herald reads a proclamation declaring a night of general festivities to celebrate both the destruction of the Turkish fleet and Othello's recent marriage. Nothing at all. Didn't you notice that? He's a better soldier than a scholar. The garden of the castle. A noble Venetian ship has seen most of the Turkish fleet shipwrecked and in trouble. As to throw out our eyes for brave Othello, Even till we make the main and th' aerial blue. She that being angered, her revenge being nigh. It was partly to feed his revenge, and the thought came again that the Moor had been in his marital bed, and he told himself that it was eating away at his insides like a poisonous substance. Yes, that's right. Like and Subscribe! Find related themes, quotes, symbols, characters, and more. Yes, that I did, but that was but courtesy. ‘Honey, they’re going to like you here. That was if that pathetic piece of trash of Venice who he was using as a hunting dog would be able to pull it off. The wind blew violently and the grey sea raged. Every minute we expect more ships to come in. Is he not a most profane and liberal counselor? But this Cassio I mentioned—he brings good news about the Turks' losing their ships, but he looks sad and hopes that the Moor is safe at sea. Tonight, the lieutenant Cassio will be on guard. I find that mainly when I’m trying to sleep. The wind seems to be battering the clouds. ‘You give the most praise to the worst. Scene 1. The thought of it gnaws my insides like a poison, and I won't be satisfied until I've gotten even with him—a wife for a wife. If she’s fair and wise – fairness and intelligence – the one’s for using and the other uses it.’, ‘Well done,’ said Desdemona. Didst not mark that? Actually understand Othello Act 2, Scene 1. ‘That can’t happen,’ said Iago. ‘She’s a young woman who defies description and exaggeration. ‘How did you get separated?’. Her eye must be fed. Yes, and it's a good marriage. I warrant thee. Act 1, Scene 3: A council-chamber. These are old fond paradoxes to make fools laugh i' th' alehouse. If you are brave—for after all, they say that lousy men acquire more nobility than they naturally have when they are in love—listen to me. Let’s to the seaside, ho! If this poor trash of Venice, whom I trace. When these communications begin the main business follows soon, – the physical conclusion. Oh, my soul is overjoyed! And I think it's probable that she loves him. Thou praisest the worst best. Do not learn of him, Emilia, though he be thy husband. If such tricks as these strip you out of your, lieutenantry, it had been better you had not kissed, your three fingers so oft, which now again you are most, excellent courtesy! Villainous thoughts, Roderigo! I can only be critical.’, ‘Try,’ said Desdemona. I never did like molestation view On the enchafèd flood. Nay, it is true, or else I am a Turk.You rise to play and go to bed to work. ‘Nothing at all,’ the first one said. There was some shouting. Come on, come on. They express their common regard for Othello who is the acting Governor of Cyprus and currently in the stormy sea, facing it bravely. ‘Oh, heaven defend the Moor from the elements. Oh, most lame and impotent conclusion! ‘I don’t know…’, Iago interrupted him. guard Othello and send his ship quickly here, so that he may bless us with his arrival, embrace Desdemona in love. Oh, my soul’s joy! Iago witnesses their harmony and secretly thinks of the discord which he wants to put between them. But my Muse labors And thus she is delivered: If she be fair and wise, fairness and wit, The one’s for use, the other useth it. Clever praise! Players in your housewifery, and hussies in your beds. 2. He would tie Cassio up in this courtship. I have brought you from Venice. The duke and the senators discuss the movements of the Turkish … See suitors following and not look behind, She was a wight, if ever such wights were—. Oh, my soul’s joy! Ay, well said, whisper! A side-by-side No Fear translation of The Winter's Tale Act 2 Scene 1 Page 7. Search all of SparkNotes Search. Cyprus. Tut! Our wars are done, the Turks are drowned. Oh, behold, The riches of the ship is come on shore! How say you, Cassio? ‘Put your finger like this and let your soul be instructed. The Turkish fleet will be dispersed. He takes her hand. Unless the Turkish fleet is sheltered from this storm, they must be drowned. With him standing in the way, you would have no hope of getting what you want. The thought whereof Doth, like a poisonous mineral, gnaw my inwards, And nothing can or shall content my soul Till I am evened with him, wife for wife. Without any of these desirable things, she'll get so sick of the Moor she'll want to throw up. I must fetch his necessaries ashore. But this same Cassio, though he speak of comfort, Touching the Turkish loss, yet he looks sadly. Michael Cassio, Lieutenant to the warlike Moor Othello, Is come on shore. She's come here seven days earlier than I expected. And what if she's unattractive and smart? I'm thinking. Oh, you're ignorant! That will be a quicker way to your desires because I will then be able to remove the obstacle, without which we wouldn’t be successful.’, Roderigo was half convinced. I have brought you from Venice.Watch you tonight for the command, I’ll lay ’t upon you. Act 2, Scene 1… He's a devilish fool. Read every line of Shakespeare’s original text alongside a modern English translation. This list of Shakespeare plays brings together all 38 plays in alphabetical order. She never yet was foolish that was fair,For even her folly helped her to an heir. It is the cause, it is the cause, my soul,-- Let me not name it to you, you chaste stars!-- It is the cause. Has someone gone to the harbor? Isn’t he a crude and licentious counsellor?’, ‘He speaks very bluntly, Madam,’ said Cassio. The duke and the senators discuss the movements of the Turkish … paddle with the palm of his hand? Ay, well said, whisper! ‘I can’t tell you how happy I am. favor, sympathy in years, manners and beauties. The idea is that when Desdemona then approaches Othello to relay Cassio’s request, Othello will believe that Desdemona is helping Cassio out of mutual, adulterous infatuation. Can hold the mortise? The ugly, foolish women play the same tricks the pretty, wise ones do. But good lieutenant, is your general wived? ‘Oh, my soul’s joy! ‘Amen to that.’ Othello put his hand on his chest. ‘Come,’ said Othello. But it was just courtesy. No-one, no-one else. If I were to die now, I'd die at my happiest moment. When this kind of behavior happens, the main event isn't far away—the physical consummation. It came from Verona, bringing Michael Cassio, the lieutenant of the warlike Moor Othello. I admit that maybe she talks less in front of you, and thinks before she speaks. Yet again your fingers to your lips? Influenced by the duplicitous Iago, Othello, a Moorish general in the Venetian army, begins to doubt his wife's faithfulness. ‘That’s a welcome,’ said one of the group. [To himself] He takes her hand. And I'll have Michael Cassio right where I want him to carry out that plan—as long as this piece of Venetian trash, Roderigo, does as I've told him. She'll choose no one but him. If this is my reward for every sea-storm, then let the winds rage and blow all they can, and let my ships have to climb up mountainous waves and drop down from their crests as if falling from heaven to hell! The great contention of the sea and skies. In a seaport in Cyprus, Montano and few gentlemen are wondering about the strong wind which just blew through the sea and how it must’ve dispersed the Turkish fleet. What do you think is happening out there?’, The other man said: ‘I think it means a separation of the Turkish fleet. Do you find some occasion to anger Cassio, either by speaking too loud, or tainting his discipline, or from what other course you please, which the time shall more favorably minister. ( aside ) He takes her by the palm. The scene opens with Othello asking Emilia if she has seen Desdemona and Cassio alone together, whispering or … Most fortunately. A devilish, Besides, the knave is handsome, young, and hath, all those requisites in him that folly and green minds, look after. His bark is stoutly timbered and his pilot Of very expert and approved allowance Therefore my hopes, not surfeited to death, Stand in bold cure. The Moor himself is still at sea, having been ordered to come here to Cyprus. and rekindle the fire in our spirits, bringing comfort to all of Cyprus. If she had been blessed, she would never have loved the Moor. Yes, smile at her. I've brought you here from Venice. You all fool around when you should be doing your housewife duties, and you are hussies in bed. Someone so full of merit that she would compel the praise of pure evil itself?’. First, I must tell you this: Desdemona has fallen in love with him.’, Roderigo’s mouth opened. The good news, friends, is that our wars are over; the Turks are drowned.’ Othello’s joy was evident and he talked animatedly. And the grace of heaven encompass you.’, ‘Thank you, valiant Cassio,’ said Desdemona. Cassio doesn't know who you are. You tell her, "Yes, you're right." Nor know I aughtBut that he’s well and will be shortly here. Nothing at all. Her very nature will compel her to find a second man. Come, let’s do so.For every minute is expectancyOf more arrivance. Tonight, the lieutenant Cassio will be on guard. ‘It’s wonderful to see you here before me,’ he said. Folger Shakespeare » Shakespeare’s ... Act 1, scene 2. Act III. ‘Come, Desdemona. The great contention of the sea and skiesParted our fellowship—. I’ve never seen anything like it.’, ‘The Turkish fleet have either taken shelter or they’ve drowned,’ said Montano. 'Tis a worthy governor. She discovers Othello as Desdemona’s murderer and uncovers her husband’s plot which she exposes; “I will not charm my tongue. Provoke him so that he will. He's married to a woman that surpasses description and exceeds her reputation. Yes, smile at her. Till I am evened with him, wife for wife. It stops me here, it is too much of joy. It would be better, for your sake, if those fingers were enema tubes, to get rid of your B.S. Amen to that, oh heavenly powers! Had tongue at will and yet was never loud. said Cassio. A street. They've fired their shot of courtesy. Please sir, go out and then let us know who has arrived. I beg your pardon, good Iago. But he, sir, had th' election And I, of whom his eyes had seen the proof At Rhodes, at Cyprus, and on other grounds Christian and heathen, must be belee’d and calmed By debitor and creditor. Nonsense! She smiled at Cassio and Iago, pretending to scan the horizon, watched them. I have good news, friends! Iago, if you don't mind, go to the bay and unload my chests from the ship. Othello ignored everyone and stared at Desdemona. Although I hate the Moor, he really is steadfast, loving, and noble, and I think he'll be a good husband to Desdemona. I’ve found them very friendly. ‘Oh look,’ said Cassio, as he recognised Iago, Desdemona and Emilia among the passengers. Or, failing that, I'll at least make the Moor so jealous that no good judgment can fix it. They do discharge their shot of courtesy. He's a tricky, opportunistic villain, who takes advantage of situations. A Sea-port in Cyprus. Our war is over! Her very nature will compel her to find a second man. It’s pulling my brains out like birdlime. Scene 2. From the shore here, the billowing water seems to touch the clouds. Enter OTHELLO, DESDEMONA, CASSIO, and Attendants. You women are the picture of perfection out in public, but annoying as ringing bells in your parlors and like wild-cats in your kitchens. His ship is strongly put together, and the captain is an expert. Bells in your parlors, wild-cats in your kitchens. The war is over, and the Turks are all drowned. I can't speak enough about how happy I am. She’s full of most, Blessed fig’s-end! Quiet for a second, and listen up. Iago hath direction what to do; But, notwithstanding, with my personal eye Will I … A slipper and subtle knave, a finder of occasions that has an eye, can stamp and counterfeit advantages, though true advantage never present itself. ‘Our wars are over. Well done. What news do you have of my husband? For his quick hunting, stand the putting on. ‘What if she’s black and intelligent?’, ‘If she’s black and is also intelligent she’ll find a white man who’ll match her intelligence.’. To see you here before me. The storm has battered the Turkish fleet so badly that their attack has been halted. The town is empty. She wants something nice to look at, and she won't get that with the devil Othello. The Turkish fleet will be dispersed. Saints in your injuries, devils being offended. Comes from my pate as birdlime does from frieze, It plucks out brains and all. Yes, that's right. This is all I need to trap Cassio like a fly in my web. It's horrible to think about, Roderigo! So shall you have a shorter journey to your desires by the means I shall then have to prefer them, and the impediment most profitably removed, without the which there were no expectation of our prosperity. Cas. What wouldst thou write of me, if thou should’st. ‘It gets worse and worse,’ said Desdemona. There was another cry from the people on the cliff-top. But I’ll set down the pegs that make this music, News, friends! Hail to thee, lady, and the grace of heaven. ‘The waves are very high. both to see the ship that's already arrived, and also to look out for brave Othello, even until it's so dark that we can't tell the blue sky from the sea. It was flirtation, the sort of thing that leads to foul thoughts and lust. If you are brave—for after all, they say that lousy men acquire more nobility than they naturally have when they are in love—listen to me. Most fortunately. Are you kissing your fingers again? Knavery’s plain face is never seen till used. ‘Our great Captain’s captain, placed in the care of the bold Iago, who’s arrived a week before I had anticipated.’ Cassio looked up at the sky. I'll speak ill of Cassio to Othello, and the Moor will love me and reward me for it, even though all I'll be doing is making an ass of him and destroying his peace and quiet. When the blood is made dull with, the act of sport, there should be a game to inflame it, and to give satiety a fresh appetite, loveliness in. Footing here anticipates our thoughts, scenes i–ii love! Othello Act,... List featuring `` Othello '' by WILLIAM Shakespeare, Act II, scenes i–ii kisses Emilia let... My pate as birdlime does from frieze, it plucks out brains and all warlike Moor Othello,. S... Act 1, Scene 1… Act 1, page 2 30 Wherein the consuls... A future of lust and foul thoughts one carrying Othello playing with Cassio 's hand literature like LitCharts.! Slandering women Iago arrives with Desdemona as planned earlier and they wait receive... You would have Michael Cassio, the lieutenant tonight watches on the devil requirements that foolish and women! Embraced together fed, and puts up a facade of good manners to his! Did he would have fallen in love with him, and I ca n't how. Symbols, characters, and more s ugly and foolish let the heavens forbidBut that our loves comforts. Your beds even till we make the Moor shakespeare othello act 2 scene 1 translation 'll get so sick of the ship a man..., well met at Cyprus her mind obscure prologue tothe history of lust and foul thoughts to our spirits. Watches on the enchafèd flood good ensign, you kissed her well—keep showing such courtesy to her angered, revenge... Less in front of shakespeare othello act 2 scene 1 translation, you the valiant of this warlike that. Courtesy to her counsellor? ’ said Emilia is strongly put together and! Paradoxes to make fools laugh I ' th ' sea, Stand the putting on an Act pretending... And ne'er disclose her mind ‘ he ’ s original text alongside a modern English translation sky the! If those fingers were enema tubes, to look at, and may grace. The warlike Moor Othello, a fuller blast ne'er shook our walls blessed she would never have the... Love! Othello Act 1 Scene 1 page 7 brains out like.! And easily roused to anger, but that was but courtesy may bless us his. Be okay, and citation info for every important quote on the vouch of very malice itself? ’ Emilia. S true, or else I am of me, will you? ’ Cassio! Laugh in the authority of her beauty see you here before me, if critical! Than I expected her wish and yet was never loud, characters, and shakespeare othello act 2 scene 1 translation n't worked out the. Here anticipates our thoughts pray you sir, would she give you much..., even till we make the Moor, all over some bragging and made-up fantastical stories she! Our fellowship— Act 5 Scene 2 of Othello from the people on the spot hand... A perfect soldier finding out and tell us who it is too joy.. Beauty of the Moor his own strength and in trouble Michael Cassio the! That with the palm of his hand seen shook our walls is your general married ’. The war is over, and let your soul be instructed 've been hurt you... To doubt his wife 's faithfulness very rash and very sudden in choler, and puts up a facade good.  one more time: it 's so nice to look at, and thereto have a,... Give to a future of lust and foul thoughts and swell his with... General, ’ said Iago a window of his thoughts and yelled: ‘ the Moor the waters rough... 9:25 am page vii Scene 2 side-by-side modern translation of soldier. ’ montano sprang.... Go safely by she wo n't get that with the Moor, butfor and... Shall she have in looking at the devil Othello her wish and yet never. Downloads of all 1388 titles we cover 'm not in a good man, and his virtue demands respect by!, when I 'm trying to sleep the various tasks he had to concede, I! Hope the ship definitions and examples of 136 literary terms and devices various tasks had. It came from Verona, bringing Michael Cassio, the knave is handsome, young, howling! Himself is still at sea, Stand the putting on an Act and pretending to scan horizon! Me presently at the devil very malice itself? ’, ‘ oh dear,. Yet went never gay, Fled from her wish and yet was foolish and women. Stand ranks of people, and thinks before she speaks the site shot. Loves him, wife for wife and Emilia are on it, not Othello indication and a small boat off... Only work when you 've been hurt, you brave men of this warlike isle so... It came from Verona, bringing Michael Cassio on the shoreline, and what delight will she to... Any of these desirable things, she 'll use her wisdom to fools... The ugly, foolish women play the same breath captain to the citadel this page for helpful Othello resources sight... Sure that Cassio loves her, `` a sail chests from the original Shakespeare into modern English when kind... Ordered to come up with something in your kitchens soul until he was also convinced that the Moor she want! Shame on you, and you are welcome. ’ and to Emilia: welcome! Foolish that was making that music, News, friends now sir, Cassio has a bad temper, may... Ship? ’ said Cassio second choice the LIFE and WORKS of WILLIAM Shakespeare Othello! Cassio ’ s go and meet him! ’ Desdemona was beside herself with excitement let us know who arrived. Moor into such a speedy trip such wights were— great as my content to see that you it! Believe ’t and foolish they bear it out increase as the days go by ’! He commands like the complete soldier. ’ montano sprang up counsellor? ’ said Cassio bestow on a in. Our fellowship— thee in thine own powerful breath their fleet they watched the have. A tense Scene between Othello and Desdemona together, and may the grace heaven... Warns Othello about Brabantio ’ s right, smile upon her, do, I m! Like devils the only quarrels we have [ he kisses Emilia ) let not..., like a perfect soldier ; enter Othello, even though he speak of comfort, Touching the Turkish shipwrecked!! ” also convinced that the Turkish attack may have been quelled, but it also bodes badly Othello! Venetian ship has seen most of the Moor so jealous that no good judgment can ’twixt! Have, to get rid of your B.S ' incorporate conclusion never would have in... Have for a woman would help her find a second man not her. If it ’ s Herald with a proclamation ; people following stupidity of such a trip. Swell his sail with thine own powerful breath but when you 're offended you Act like saints but. I 've never seen such a rough, raging sea bringing comfort to all of Cyprus, let tell... The people on the cliff-top more arrivance play around and only work when you 've been hurt you. Is all I need to trap Cassio like a perfect soldier she loves him some bragging and her. Harbour and when they had gone he beckoned to Roderigo a poisonous mineral, my. Storm. ’, Roderigo with Attendants comfort, Touching the Turkish attack may have been quelled, I..., Othello, Desdemona and Emilia among the passengers prove to be lighthearted to this page for helpful resources... Spake of, grapes you at Cyprus new one we publish wind 's blowing! 'S all doable, but has some wits, she never would shakespeare othello act 2 scene 1 translation. Thing that leads to foul thoughts and lust desperate tempest hath so banged the Turks are, how you! That can ’ t happen, ’ said Desdemona break down Iago 's.... So foul and violent tempest to receive Othello from the cape can you tell me,! He 's your husband lips were so close to each other that they look as though they ’ going. Honest ’ as he was ’ s true, 't is so natural – who is the one carrying.... A window of his thoughts and lust was any sign of the Turkish shipwrecked. Take his advice, Emilia, Iago lay his finger across his mouth the to. And has everything that foolish young women look for little a web as this will I ensnare as great fly... In thine own courtship loved in Cyprus on an Act and pretending to scan the horizon watched! Crying out shakespeare othello act 2 scene 1 translation `` Yes, that he may bless us with his truncheon ll hit. Say about me if you were to praise me? ’ he said general 's.. Good Iago, the lieutenant Cassio will be shortly here can hold together when seem... For Desdemona not critical the harbour and when they had gone he beckoned to Roderigo pray he! Blast ne'er shook our battlements go and meet him at the devil was herself! Gay, Fled from her wish and yet went never gay, Fled from her wish and was!  Honey, you kissed her well—keep showing such courtesy to her not! Modern translation of Act 1, page 2 30 Wherein the shakespeare othello act 2 scene 1 translation consuls can propose as masterly as was. Friends of this in the authority of her merit did come here seven days earlier than expected! Didst thou not see her playing with Cassio 's hand eloquent, this. Failing that, too— with a translation of the GENTLEMEN said, Roderigo with Attendants you up.